One of the fun parts of my Old Irish Harp Transcriptions Project is discovering previously unrecognised or neglected live “dots” transcriptions of well-known tunes, most spectacularly with the Fairy Queen. And so the corollary is that one of the most irritating parts of the project is to find clear complete transcriptions of tunes that I cannot recognise from anywhere else.
Continue reading Two mystery tunesAuthor: simonchadwick
Lady Maisterton
There is what looks like a live transcription of the tune of Lady Maisterton, in the middle of a load of material copied from printed books into Edward Bunting’s collecting pamphlets, at Queen’s University Belfast, Special Collections, MS4.29 page 206/204/213/f101v.
Continue reading Lady MaistertonPlanxty Dermot
On Queen’s University Belfast, Special Collections, MS4.29 page 191 there are two tunes written in a very similar style. At the top of the page is “Planxty Dermot” and at the bottom is “Cathal Mac Koo”.
Continue reading Planxty DermotThe Weaver’s Lamentation
Edward Bunting wrote a song with a full piano arrangement into one of his collecting pamphlets, probably in the summer of 1792. I was going to silently pass over these pages as part of my Old Irish Harp Transcriptions Project, but I thought that actually this is an interesting enough thing to do a post about it.
Continue reading The Weaver’s LamentationTwo difficult sections
One reason it has taken me a long time to get to my next tune is that there are a lot of pages in Queen’s University Belfast, Special Collections, MS4.29 which I have skipped. There is a big section of mostly or entirely Denis O’Hampsey material from pages 164 to 172, which I am skipping because I am concentrating on the other harpers. Then there are two sections which don’t seem to be harp transcriptions. I am less certain about identifying what these are, since my focus has been on spotting the harp style and idiom.
Continue reading Two difficult sectionsBob Jordan
Edward Bunting made what looks like a live transcription of a harp performance of Bob Jordan, apparently in 1792. You can see the transcription notation at Queen’s University Belfast, Special Collections, MS4.29 page 162/160/169/f79v.
Continue reading Bob JordanEleanor Plunkett
Carolan’s song addressed to Eleanor Plunkett, which begins “A Nelly an chĂșil chraobhaigh”, is fairly well known nowadays.
Continue reading Eleanor PlunkettMolly George
The next couple of pages of Bunting’s transcription notebook (Queen’s University Belfast, Special Collections, MS4.29 p.158-60) are tunes from Denis O’Hampsey, and so I skipped over those to get to MS4.29 page 161 which has a tune titled “Molly George”.
Continue reading Molly GeorgeMy lodgings uncertain where ever I go
I had a look at the live transcription from an old Irish harper, of “My lodgings uncertain where ever I go”, on Queen’s University, Belfast, MS4.29 page 152/149/158/f74r.
Continue reading My lodgings uncertain where ever I goMiss Hamilton’s Delight
I done a video demonstration of the tune “Miss Hamilton”, as apparently noted down live by Edward Bunting from the playing of an old Irish harper about 220 years ago.