Our work to re-discover and/or reimagine the music and playing techniques of an extinct oral tradition has a number of ingredients, and one of these is the physical instrument itself. I put a lot of value on the study of the museum harps, which we know were the actual instruments owned and played by tradition-bearers; for some of them we have the physical instrument, preserved since the death of the performer; we have a portrait of them sitting with the same instrument; and we have live transcriptions of their playing.Continue reading Ignoring the limits of the instrument
I made a demonstration video of Róis bheag dubh, based on Edward Bunting’s live transcription from a tradition-bearer in the 1790s:Continue reading Róis bheag dubh
If we check my Old Irish Harp Transcription Project tune list spreadsheet then we can see that the section of Queen’s University Belfast, Special Collections, MS4.29 from p. 44 to p.61 seems to be mostly transcriptions notated from Denis O’Hampsey in Magilligan.
However there are two transcriptions in this section which seem to me to be written in a different style, and which I think might be noted from Hugh Higgins in 1792.Continue reading Caitlín Triall, and the Friar and Nun
I made a demonstration video of A chailíní, an bhfaca sibh Seoirse, played (with some editorial adjustments) from Edward Bunting’s live transcription from old Irish harp performance in the 1790s.Continue reading A chailíní, an bhfaca sibh Seoirse?
I made a demonstration video of Tá Mé Mo Chodladh, from Edward Bunting’s live field transcription of the playing of old Irish harper Hugh Higgins in 1792.Continue reading Tá Mé Mo Chodladh, from Hugh Higgins in 1792